Thursday, September 26, 2013

Kiso 1 - ဝိဘတ္

1.[は] - Subject + は - က / မွာ

わたしは 田中です。
ကြၽႏုပ္က တာနကပါ။

午後(ごご)は 講義(こうぎ)です。
ေန႕လည္ပိုင္းက လက္ခ်ာခ်ိန္ပါ။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

2.[も] - လည္းဘဲ

あの 人は ミャンマー人です。わたしも ミャンマー人です。
အဲဒီလူက ျမန္မာလူမ်ိဳးပါ။ ကြၽႏုပ္လည္းဘဲ ျမန္မာလူမ်ိဳးျဖစ္ပါတယ္။

どちらも - ဘယ္ဟာမွ / ဘယ္ဟာျဖစ္ျဖစ္

どこも - ဘယ္ကိုမွ

なにも - ဘာကိုမွ

だれも - ဘယ္သူမွ

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

3.[の] - ရဲ့ 

これは わたしの 本(ほん) です。
ဒါ ကြၽႏု္ပ္ရဲ့ စာအုပ္ပါ

机(つくえ)の 上(うえ)に 本(ほん)が あります。
စားပြဲရဲ့ အေပၚမွာ စာအုပ္ရွိပါတယ္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

4.[を] - Object + ကို

ごはんを 食(た)べます。
ထမင္းကို စားတယ္။

を します - ျပဳလုပ္သည္

を 散歩(さんぽ)します - လမ္းေလွ်ာက္ထြက္သည္

を 渡(わた)ります - ျဖတ္ကူးသည္

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

5.[が] - က / ကို

~が すきです - ~ကို ၾကိဳက္တယ္

~が じょうずです - ~က ေတာ္တယ္

~が います - ~က ရွိတယ္ (သက္ရွိ)

~が あります - ~က ရွိတယ္ (သက္မဲ့)

~が わかります - ~ကို နားလည္တယ္

~が ほしいです - ~ကို လိုခ်င္တယ္

~が できます - ~ကို လုပ္ႏိုင္တယ္

~が 要(い)ります - ~က လိုအပ္တယ္

~が 痛(いた)いです - ~က နာက်င္တယ္

~が 長(なが)いです - ~က ရွည္လ်ားတယ္

~が 便利(べんり)です - ~က အဆင္ေျပတယ္

~が 速(はや)いです - ~က လ်င္ျမန္တယ္

~が 若(わか)いです - ~က ငယ္ရြယ္တယ္

~が 終(お)わります - ~က ျပီးသြားျပီ

~が 止(と)まります - ~က ရပ္တန္႕သည္

これは わたしが 撮(と)った 写真(しゃしん)です。
ဒါက ကြၽႏုပ္ ႐ိုက္ခဲ့တဲ့ ဓာတ္ပုံပါ။

家族(かぞく)が 東京(とうきょう)へ 来(き)たら、 京都(きょうと)へ 連(つ)れて 行(い)きたいです。
မိသားစုက တိုက်ိဳကို လာရင္ က်ိဳတိုကို အတူေခၚသြားခ်င္ပါတယ္။

田中さんが この 服(ふく)を (わたしに) くれました。
တာနက-စံက ဒီအဝတ္ကို (ကြၽႏုပ္ကို) ေပးခဲ့ပါတယ္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

6.[に] - အခ်ိန္၊ ေနရာျပပုဒ္ / (လူပုဂၢိဳလ္ေနာက္မွာလဲသုံး)

毎朝(まいあさ) 6時(じ)に 起(お)きます。
မနက္တိုင္း ၆နာရီမွာ အိပ္ယာထသည္။

わたしは 東京(とうきょう)に 住(す)んでいます。
ကြၽႏုပ္က တိုက်ိဳမွာ ေနေနပါတယ္။

わたしは 先生(せんせい)に 日本語(にほんご)を 習(なら)いました。
ကြၽႏုပ္က ဆရာဆီက ဂ်ပန္စာကို သင္ယူခဲ့ပါတယ္။

ドルを 円(えん)に 変(か)えます。
ေဒၚလာကို ယန္း(သို႕) လဲလွယ္ပါတယ္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

7.[へ] - ဆီသို႕ / သို႕

東京(とうきょう)へ 行(い)きます。
တိုက်ိဳသို႕ သြားသည္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

8.[で] - ျဖင့္

電車(でんしゃ)で 東京(とうきょう)へ 行(い)きます。
ရထားျဖင့္ တိုက်ိဳသို႕ သြားသည္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

9.[と] - ႏွင့္(နဲ႕)

わたしは 友達(ともだち)と 東京(とうきょう)へ 行(い)きます。
ကြၽႏုပ္က သူငယ္ခ်င္းႏွင့္ တိုက်ိဳသို႕ သြားပါသည္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

10.[や] - ရယ္ / နဲ႕

部屋(へや)に ベッドや 机(つくえ)や いすが あります。
အခန္းထဲမွာ အိပ္ယာရယ္ စားပြဲရယ္ ထိုင္ခုံ ရွိပါတယ္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

11.[から] [まで] - မွ ~ အထိ

東京(とうきょう)から 大阪(おおさか)まで 新幹線(しんかんせん)で 3時間(じかん)ぐらい かかります。
တိုက်ိဳမွ အိုဆာကာအထိ က်ည္ဆံရထားျဖင့္ ၃နာရီေလာက္ ၾကာပါတယ္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

12.[までに] - မတိုင္မီ

6時(じ)までに うちへ 帰(かえ)らなければ なりません。
၆နာရီမတိုင္မီ အိမ္ဆီသို႕(/ကို) မျပန္လို႕ မရဘူး။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

13.[か?] - လား

そうですか? - ဟုတ္လား?

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

14.[より] - ထက္ပိုျပီး

ミャンマーは 日本(にほん)より 暑(あつ)いです。
ျမန္မာျပည္က ဂ်ပန္ထက္ပိုျပီး ပူအိုက္ပါတယ္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

15.[ね] - ~ေနာ္ / ~ေနာ (မိန္းကေလးမ်ားပို၍အသုံးျပဳ)

大変(たいへん)ですね - မလြယ္ဘူးေနာ~

いいですね - ေကာင္းလိုက္တာေနာ~

そうですね - ဟုတ္တယ္ေနာ္

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

16.[よ] - ~ေလ။

いいよ - ေကာင္းျပီေလ

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

(pdf ေနာက္ဆုံးနားတြင္ပါေသာ 助詞(じょし)အခန္းမွ စာေၾကာင္းမ်ားျဖင့္တြဲၾကည့္ပါ)

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----


မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language


-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

No comments: