Thursday, September 26, 2013

Kiso 1 - ဝိဘတ္

1.[は] - Subject + は - က / မွာ

わたしは 田中です。
ကြၽႏုပ္က တာနကပါ။

午後(ごご)は 講義(こうぎ)です。
ေန႕လည္ပိုင္းက လက္ခ်ာခ်ိန္ပါ။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

2.[も] - လည္းဘဲ

あの 人は ミャンマー人です。わたしも ミャンマー人です。
အဲဒီလူက ျမန္မာလူမ်ိဳးပါ။ ကြၽႏုပ္လည္းဘဲ ျမန္မာလူမ်ိဳးျဖစ္ပါတယ္။

どちらも - ဘယ္ဟာမွ / ဘယ္ဟာျဖစ္ျဖစ္

どこも - ဘယ္ကိုမွ

なにも - ဘာကိုမွ

だれも - ဘယ္သူမွ

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

3.[の] - ရဲ့ 

これは わたしの 本(ほん) です。
ဒါ ကြၽႏု္ပ္ရဲ့ စာအုပ္ပါ

机(つくえ)の 上(うえ)に 本(ほん)が あります。
စားပြဲရဲ့ အေပၚမွာ စာအုပ္ရွိပါတယ္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

4.[を] - Object + ကို

ごはんを 食(た)べます。
ထမင္းကို စားတယ္။

を します - ျပဳလုပ္သည္

を 散歩(さんぽ)します - လမ္းေလွ်ာက္ထြက္သည္

を 渡(わた)ります - ျဖတ္ကူးသည္

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

5.[が] - က / ကို

~が すきです - ~ကို ၾကိဳက္တယ္

~が じょうずです - ~က ေတာ္တယ္

~が います - ~က ရွိတယ္ (သက္ရွိ)

~が あります - ~က ရွိတယ္ (သက္မဲ့)

~が わかります - ~ကို နားလည္တယ္

~が ほしいです - ~ကို လိုခ်င္တယ္

~が できます - ~ကို လုပ္ႏိုင္တယ္

~が 要(い)ります - ~က လိုအပ္တယ္

~が 痛(いた)いです - ~က နာက်င္တယ္

~が 長(なが)いです - ~က ရွည္လ်ားတယ္

~が 便利(べんり)です - ~က အဆင္ေျပတယ္

~が 速(はや)いです - ~က လ်င္ျမန္တယ္

~が 若(わか)いです - ~က ငယ္ရြယ္တယ္

~が 終(お)わります - ~က ျပီးသြားျပီ

~が 止(と)まります - ~က ရပ္တန္႕သည္

これは わたしが 撮(と)った 写真(しゃしん)です。
ဒါက ကြၽႏုပ္ ႐ိုက္ခဲ့တဲ့ ဓာတ္ပုံပါ။

家族(かぞく)が 東京(とうきょう)へ 来(き)たら、 京都(きょうと)へ 連(つ)れて 行(い)きたいです。
မိသားစုက တိုက်ိဳကို လာရင္ က်ိဳတိုကို အတူေခၚသြားခ်င္ပါတယ္။

田中さんが この 服(ふく)を (わたしに) くれました。
တာနက-စံက ဒီအဝတ္ကို (ကြၽႏုပ္ကို) ေပးခဲ့ပါတယ္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

6.[に] - အခ်ိန္၊ ေနရာျပပုဒ္ / (လူပုဂၢိဳလ္ေနာက္မွာလဲသုံး)

毎朝(まいあさ) 6時(じ)に 起(お)きます。
မနက္တိုင္း ၆နာရီမွာ အိပ္ယာထသည္။

わたしは 東京(とうきょう)に 住(す)んでいます。
ကြၽႏုပ္က တိုက်ိဳမွာ ေနေနပါတယ္။

わたしは 先生(せんせい)に 日本語(にほんご)を 習(なら)いました。
ကြၽႏုပ္က ဆရာဆီက ဂ်ပန္စာကို သင္ယူခဲ့ပါတယ္။

ドルを 円(えん)に 変(か)えます。
ေဒၚလာကို ယန္း(သို႕) လဲလွယ္ပါတယ္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

7.[へ] - ဆီသို႕ / သို႕

東京(とうきょう)へ 行(い)きます。
တိုက်ိဳသို႕ သြားသည္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

8.[で] - ျဖင့္

電車(でんしゃ)で 東京(とうきょう)へ 行(い)きます。
ရထားျဖင့္ တိုက်ိဳသို႕ သြားသည္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

9.[と] - ႏွင့္(နဲ႕)

わたしは 友達(ともだち)と 東京(とうきょう)へ 行(い)きます。
ကြၽႏုပ္က သူငယ္ခ်င္းႏွင့္ တိုက်ိဳသို႕ သြားပါသည္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

10.[や] - ရယ္ / နဲ႕

部屋(へや)に ベッドや 机(つくえ)や いすが あります。
အခန္းထဲမွာ အိပ္ယာရယ္ စားပြဲရယ္ ထိုင္ခုံ ရွိပါတယ္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

11.[から] [まで] - မွ ~ အထိ

東京(とうきょう)から 大阪(おおさか)まで 新幹線(しんかんせん)で 3時間(じかん)ぐらい かかります。
တိုက်ိဳမွ အိုဆာကာအထိ က်ည္ဆံရထားျဖင့္ ၃နာရီေလာက္ ၾကာပါတယ္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

12.[までに] - မတိုင္မီ

6時(じ)までに うちへ 帰(かえ)らなければ なりません。
၆နာရီမတိုင္မီ အိမ္ဆီသို႕(/ကို) မျပန္လို႕ မရဘူး။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

13.[か?] - လား

そうですか? - ဟုတ္လား?

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

14.[より] - ထက္ပိုျပီး

ミャンマーは 日本(にほん)より 暑(あつ)いです。
ျမန္မာျပည္က ဂ်ပန္ထက္ပိုျပီး ပူအိုက္ပါတယ္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

15.[ね] - ~ေနာ္ / ~ေနာ (မိန္းကေလးမ်ားပို၍အသုံးျပဳ)

大変(たいへん)ですね - မလြယ္ဘူးေနာ~

いいですね - ေကာင္းလိုက္တာေနာ~

そうですね - ဟုတ္တယ္ေနာ္

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

16.[よ] - ~ေလ။

いいよ - ေကာင္းျပီေလ

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

(pdf ေနာက္ဆုံးနားတြင္ပါေသာ 助詞(じょし)အခန္းမွ စာေၾကာင္းမ်ားျဖင့္တြဲၾကည့္ပါ)

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----


မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language


-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၂၅)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၂၅)


~ たら - ~ လ်င္ (Plain form ရဲ့ た- ပုံစံ + ら)

~ ても - ~ လဲဘဲ (て- ပုံစံ + も)


-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

のみます - のんだら - のんでも
ေသာက္သည္ - ေသာက္လ်င္ - ေသာက္လဲဘဲ

まちます --- まったら --- まっても
ေစာင့္သည္ --- ေစာင့္လ်င္ --- ေစာင့္လဲဘဲ

たべます --- たべたら --- たべても
စားသည္ --- စားလ်င္ --- စားလဲဘဲ

みます --- みたら --- みても
ၾကည့္သည္ --- ၾကည့္လ်င္ --- ၾကည့္လဲဘဲ

きます --- きたら --- きても
လာသည္ --- လာလ်င္ --- လာလဲဘဲ

します --- したら --- しても
ျပဳလုပ္သည္ --- ျပဳလုပ္လ်င္ --- ျပဳလုပ္လဲဘဲ

あついです --- あつかったら --- あつくても
ပူအိုက္သည္ --- ပူအိုက္လ်င္ --- ပူအိုက္လဲဘဲ

いいです --- よかったら --- よくても
ေကာင္းသည္ --- ေကာင္းလ်င္ --- ေကာင္းလဲဘဲ

すきです --- すきだったら --- すきでも
ၾကိဳက္သည္ --- ၾကိဳက္လ်င္ --- ၾကိဳက္လဲဘဲ

かんたんです --- かんたんだったら --- かんたんでも
လြယ္ကူသည္ --- လြယ္ကူလ်င္ --- လြယ္ကူလဲဘဲ

びょうきです --- びょうきだったら --- びょうきでも
ေနမေကာင္းပါ --- ေနမေကာင္းလ်င္ --- ေနမေကာင္းလဲ

てんきです --- てんきだったら --- てんきでも
သာယာသည္ --- သာယာလ်င္ --- သာယာလဲဘဲ

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

1)雨(あめ)が 降(ふ)ったら、 行(い)きません。
မိုးရြာလ်င္ မသြားပါ။

2)雨(あめ)が 振(ふ)っても、 行(い)きます。
မိုးရြာလဲ သြားမယ္။

3)時間(じかん)が なかったら、 行(い)きません。
အခ်ိန္မရွိလ်င္ မသြားဘူး။

4)いくら たかくても、 買(か)います。
ဘယ္ေလာက္ ေစ်းၾကီးၾကီး ဝယ္မယ္။

5)にちようびでも、 仕事(しごと)を します。
တနဂၤေႏြေန႕ျဖစ္လဲ အလုပ္လုပ္မယ္။

振(ふ)る - ရြာသည္
にちようび - တနဂၤေႏြေန႕
仕事(しごと) - အလုပ္

**************************************************
မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=526744324040452&id=523067971074754

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၂၄)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၂၄)

くれました / あげました / もらいました

***အျခားတေယာက္ေယာက္က ကိုယ့္အတြက္ တခုခုျပဳလုပ္ေပးရာတြင္ *くれました* ကို သုံးျပဳပါတယ္။

わたしに ~を くれました - (ကိုယ့္ကို)လုပ္ေပးပါတယ္

(လူပုပၢိဳလ္)が くれました - (ကိုယ့္ကို)လုပ္ေပးပါတယ္
*ဒီပုံစံမွာ "わたしに - ကြၽႏု္ပ္ကို" ဆိုတာကို ခ်ံု႕ထားပါတယ္*

~に ~を ~して あげました - လုပ္ေပးပါတယ္

~に ~を ~して もらいました - ~ေပးပါတယ္

わたしに ~を ~して くれました - (ကိုယ့္ကို)လုပ္ေပးပါတယ္

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=----- 

***「に」ကို ဘယ္ေနရာမွာ အသုံးျပဳသလဲဆိုတာကို သတိထားရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။

くれました ဆိုလ်င္ ကိုယ့္ကိုဆိုတဲ့ わたしに ဆိုတာဘဲ သုံးရမွာျဖစ္ျပီး

あげました / もらいました ဆိုလ်င္ ျပဳလုပ္ေပးသူရဲ့ေနာက္မွာ 「に」ကို

သုံးရပါမယ္။


-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

1)田中さんは わたしに ネクタイを くれました。
တာနက-စံ က က်ေနာ္ကို နက္ကတိုင္ ေပးပါတယ္။

2)これは 日本の 人形(にんぎょう) です。 田中さんが くれました。
ဒါက ဂ်ပန္က အရုပ္ျဖစ္ပါတယ္။ တာနက-စံက ေပးတာပါ။

3)わたしは ヌヌさんに 傘(かさ)を 貸(か)して あげました。
ကြၽႏု္ပ္က ႏုႏုကို ထီးငွါးေပးခဲ့ပါတယ္။

4)わたしは モモさんに 本()を コーピーして まらいました。
ကြၽႏု္ပ္က မိုမိုကေန စာအုပ္ကို ေကာ္ပီကူးျပီး ရရွိခဲ့ပါတယ္။

5)わたしは 田中さんに 日本語(にほんご)を 教(おし)えて もらいました。
ကြၽႏု္ပ္က တာနက-စံဆီက ဂ်ပန္စာကို သင္ၾကားရယူခဲ့ပါတယ္။

6)家内(かない)は 私(わたし)に 子供(こども)の 写真(しゃしん)を 送(おく)って くれました。
က်ေနာ့္အမ်ိဳးသမီးက က်ေနာ့္ဆီ ကေလးရဲ့ ဓာတ္ပုံကို ပို႕ေပးခဲ့ပါတယ္။

ネクタイ - နက္ကတိုင္
人形(にんぎょう) - လူအရုပ္
傘(かさ) - ထီး
貸(か)す - ေခ်းေပးသည္
あげます - ေပးသည္
コーピー - မိတၱဴ
まらいます - ရရွိသည္
教(おし)え - သင္ၾကားေပးသည္
家内(かない) - ကိုယ့္အမ်ိဳးသမီး
子供(こども) - ကေလး
写真(しゃしん) - ဓာတ္ပုံ
送(おく)る - ေပးပို႕သည္

**************************************************


မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=526710674043817&id=523067971074754


-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၂၃)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၂၃)


Plain Form + とき - အခ်ိန္မွာ/အခါမွာ
(な-adj & 名詞(めいし) + の とき)

~が 要(い)ります - လိုအပ္သည္

Plain Form + ~と - ~လ်င္


-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

1)外国(がいこく)へ 行(い)く とき、 パスポートが 要(い)ります。
ႏိုင္ငံရပ္ျခား သြားတဲ့အခါ ပါ့စပို႕က လိုအပ္တယ္။

2)じっしゅう する とき、日本語(にほんご)で 話(はな)さなければ なりません。
လက္ေတြ႕ဆင္းတဲ့အခါ ဂ်ပန္စကားနဲ႕ မေျပာလို႕ မျဖစ္ဘူး။

3)ひま な とき、本(ほん)を 読(よ)みます。
အားလပ္တဲ့အခါ စာအုပ္ဖတ္ပါတယ္။

4)こども の とき、日本(にほん)に 住(す)んでいました。
ကေလးဘဝတုန္းက ဂ်ပန္မွာ ေနခဲ့ပါတယ္။

5)この ボタンを 押(お)す と、 機械(きかい)が 動(うご)きます。
ဒီခလုတ္ကို ႏွိပ္လ်င္ စက္က လႈပ္ရွားပါမယ္။

6)左(ひだり)へ まがる と、 駅(えき)が あります。
ဘယ္ဘက္ကို ေကြ႕လိုက္လ်င္ ဘူတာ ရွိပါတယ္။

とき - အခ်ိန္
外国(がいこく) - ႏိုင္ငံရပ္ျခား
行(い)く - သြားသည္
パスポート - ပါ့စပို႕
要(い)ります - လိုအပ္သည္
じっしゅう - လက္ေတြ႕ေလ့လာျခင္း
話(はな)す - စကားေျပာသည္
ひまな - အားလပ္ေသာ
本(ほん) - စာအုပ္
読(よ)む - ဖတ္သည္
こども - ကေလး
住(す)む - ေနထိုင္သည္
ボタン - ခလုတ္
押(お)す - ႏွိပ္သည္
機械(きかい) - စက္
動(うご)きます - လႈပ္ရွားသည္
左(ひだり) - ဘယ္ဘက္
まがる - ေကြ႕သည္
駅(えき) - ဘူတာ

**************************************************

မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=526670557381162&id=523067971074754

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၂၂)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၂၂)


Plain Form စာေၾကာင္းဆက္ပုံစံ

~て いる ---> ~လုပ္ေနျခင္း (V-ing)


-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

1)これは わたしが 撮(と)った 写真(しゃしん)です。
ဒါ ကြၽႏုပ္ ႐ိုက္ခဲ့တဲ့ ဓာတ္ပုံပါ။

2)あそこに いる 人(ひと)は モモさんです。
ဟိုးနားမွာ ရွိတဲ့လူက Ms.မိုမိုပါ။

3)きのう 自動車(じどうしゃ)を つくっている 工場(こうじょう)を 見学(けんがく)しました。
မေန႕က ကားထုတ္လုပ္တဲ့ စက္ရုံကို ေလ့လာေရးခရီး သြားခဲ့ပါတယ္။

4)映画(えいが)を みに いく 時間(じかん)が ありません。
ရုပ္ရွင္ၾကည့္ရန္သြားဖို႕ အခ်ိန္ မရွိဘူး။

撮(と)る - ႐ိုက္ကူးသည္
写真(しゃしん) - ဓာတ္ပုံ
自動車(じどうしゃ) - ကား
つくる - ျပဳလုပ္သည္/ထုတ္လုပ္သည္
工場(こうじょう) - စက္ရုံ
見学(けんがく) - ေလ့လာေရး
映画(えいが) - ရုပ္ရွင္
時間(じかん) - အခ်ိန္

**************************************************

မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=526576847390533&id=523067971074754

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၂၁)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၂၁)

Plain form + と - လို႕

~と 思(おも)います - လို႕ထင္ပါတယ္

~と 言(い)いました - လို႕ ေျပာခဲ့ပါတယ္

Plain form + でしょう? - ~တယ္ဟုတ္?
(ေသခ်ာေအာင္ ေမးရာမွာသုံး)

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=----- 

1)今晩(こんばん) 雨(あめ)が 降(ふ)ると 思(おも)います。
ဒီည မိုးရြာမယ္လို႕ ထင္ပါတယ္။

2)会社(かいしゃ)の 人(ひと)は あした センターへ 来(く)ると 言(い)いました。
ကုမၸဏီကလူက မနက္ျဖန္ စင္တာကို လာမယ္လို႕ ေျပာခဲ့ပါတယ္။

3)あした パーティーが ある でしょう?
မနက္ျဖန္ ပါတီ ရွိတယ္ဟုတ္!?

今晩(こんばん) - ဒီည
降(ふ)る - ရြာသည္
思(おも)います - ထင္ပါသည္
会社(かいしゃ) - ကုမၸဏီ
人(ひと) - လူ
あした - မနက္ျဖန္
センター - စင္တာ
来(く)る - လာသည္
言(い)う - ေျပာသည္
パーティー - ပါတီ
ある - ရွိသည္ (သက္မဲ့)

**************************************************


မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=526545770726974&id=523067971074754


-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၂၀)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၂၀)


***普通形(ふつうけい) - Plain Form ***
***သာမန္ပုံစံ***


Plain Form ဟာ ဂ်ပန္စာမွာ အလြန္အေရးၾကီးတဲ့ ပုံစံျဖစ္ပါတယ္။

လယ္ဗယ္ေရွ႕ဆက္တက္ဖို႕အတြက္ ဒီ Plain Form ကို ေသခ်ာနားလည္ဖို႕ လိုပါတယ္။

အလြယ္မွတ္ဖို႕အတြက္ဆိုရင္ 普通形(ふつうけい)ဆိုတာ ます・ですေတြ မရွိတဲ့ Plain ပုံစံျဖစ္ပါတယ္။

普通形(ふつうけい)ထဲမွာ ပုံစံေလးမ်ိဳး ေတြ႕ရပါမယ္။

(辞書形(じしょけい) ႏွင့္တူေသာ ပုံစံ、 ~ない - အျငင္းပုံစံ、 ~た - အတိတ္ပုံစံ、~なかった - အတိတ္အျငင္းပုံစံ)

ပုံမွာၾကည့္ရင္ ____

အေပၚဆုံး ေလးေထာင့္ကြက္ထဲမွာ 動詞(どうし) - ၾကိယာရဲ့ 普通形(ふつうけい) ပုံစံ ၄ မ်ိဳး

အလယ္အကြက္မွာ い-adj ရဲ့ 普通形(ふつうけい) ပုံစံ ၄ မ်ိဳး နဲ႕

တတိယအကြက္မွာ な-adj ႏွင့္ 名詞(めいし)-နာမ္ ရဲ့ 普通形(ふつうけい) ပုံစံ ၄ မ်ိဳး နဲ႕ ကိုေတြ႕ရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။

ဒီေလ့က်င့္ခန္းျပီးသြားတဲ့ေနာက္ပိုင္း အျခား လယ္ဗယ္အျမင့္ ေလ့က်င့္ခန္းမ်ားမွာ 普通形(ふつうけい) ကို အျခားသဒၵါပုံစံမ်ားႏွင့္ တြဲျမင္ရမွာပါ။

ဒါေၾကာင့္ 普通形(ふつうけい)က အေရးၾကီးရျခင္း ျဖစ္ပါတယ္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

ます形 မွ 普通形(ふつうけい) ေျပာင္းလ်င္ ます အား ျဖဳတ္ပစ္ပါ။

い-adj မွ 普通形(ふつうけい) ေျပာင္းလ်င္ ます အား ျဖဳတ္ပစ္ပါ။

な-adj ႏွင့္ 名詞(めいし)-နာမ္ မွ 普通形(ふつうけい) ေျပာင္းလ်င္ です အား だ ေျပာင္းပါ။


-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

1)あした 東京(とうきょう)へ 行(い)く。
မနက္ျဖန္ တိုကိုကို သြားမယ္။

2)毎日(まいにち) 忙(いそ)しい。
ေန႕တိုင္း အလုပ္မ်ားတယ္။

3)きょうは いい 天気(てんき)だ。
ဒီေန႕ ရာသီဥတု သာယာတယ္။

あした - မနက္ျဖန္
行(い)く - သြားသည္
毎日(まいにち) - ေန႕တိုင္း
忙(いそ)しい - အလုပ္မ်ားေသာ
きょう - ယေန႕
いい - ေကာင္းေသာ
天気(てんき) - ရာသီဥတု
ひまな - အားလပ္ေသာ
あめ - မိုး

**************************************************


မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=526308064084078&id=523067971074754


-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၁၉)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၁၉)

***動詞(どうし) - ၾကိယာ***
*た形(けい) - အတိတ္ျပပုံစံ*

*Group 1* 

か き ます ---> か い た
ေရးသားသည္ ---> ေရးခဲ့သည္

*い き ます ---> い っ た
သြားသည္ ---> သြားခဲ့သည္

いそ ぎ ます ---> いそ い だ
အလ်င္လိုသည္ ---> အလ်င္လိုခဲ့သည္

の み ます ---> の ん だ
ေသာက္သည္ ---> ေသာက္ခဲ့သည္

よ び ます ---> よ ん だ
ေခၚသည္ ---> ေခၚခဲ့သည္

と り ます ---> と っ た
႐ိုက္ကူးသည္ ---> ႐ိုက္ကူးခဲ့သည္

か い ます ---> か っ た
ဝယ္သည္ ---> ဝယ္ခဲ့သည္

ま ち ます ---> ま っ た
ေစာင့္သည္ ---> ေသာက္ခဲ့သည္

か し ます ---> か し た
ေခ်းငွါးသည္ ---> ေခ်းငွါးခဲ့သည္

*Group 2*

たべ ます ---> たべ た
စားသည္ ---> စားခဲ့သည္

でかけ ます ---> でかけ た
အျပင္သြားသည္ ---> အျပင္သြားခဲ့သည္

おき ます ---> おき た
အိပ္ယာထသည္ ---> အိပ္ယာထခဲ့သည္

あび ます ---> あび た
ေရခ်ိဳးသည္ ---> ေရခ်ိဳးခဲ့သည္

でき ます ---> でき た
~ႏိုင္သည္ ---> ~ႏိုင္ခဲ့သည္

み ます ---> み た
ျမင္သည္ ---> ျမင္ခဲ့သည္

*Group 3*

き ます ---> き た
လာသည္ ---> လာခဲ့သည္

し ます ---> し た
ျပဳလုပ္သည္ ---> ျပဳလုပ္ခဲ့သည္

しゅうり し ます ---> しゅうり し た
စက္ျပင္သည္ ---> စက္ျပင္ခဲ့သည္

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

အတိတ္ျပပုံစံ + ことが あります - ဖူးပါတယ္

~たり、 ~たり  します - ~တာတို႕ ~တာတို႕ လုပ္ပါတယ္

အတိတ္ျပပုံစံ + なります - ျဖစ္လာပါတယ္


-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

1)日本料理(にほんりょうり)を 食(た)べた ことが あります。
ဂ်ပန္အစားအစာကို စားဖူးပါတယ္။

2)日曜日(にちようび) 買い物(かいもの)したり、 映画(えいが)を 見(み)たり します。
တနဂၤေႏြေန႕ ေစ်းဝယ္တာတို႕၊ ရုပ္ရွင္ၾကည့္တာတို႕ လုပ္ပါတယ္။

3)これから だんだん さむく なります。
ခုကေနစျပီး တျဖည္းျဖည္း ေအးလာပါမယ္။

日本料理(にほんりょうり) - ဂ်ပန္အစားအစာ
食(た)べる - စားသည္
買い物(かいもの) - ေစ်းဝယ္ျခင္း
映画(えいが) - ရုပ္ရွင္
見(み)る - ၾကည့္သည္
だんだん - တျဖည္းျဖည္း
さむい - ခ်မ္းေသာ

**************************************************


မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=525424324172452&id=523067971074754


-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၁၈)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၁၈)


***動詞(どうし) - ၾကိယာ***
*辞書形(じしょけい) - အဘိဓာန္ပုံစံ*


*Group 1*
[Type 1 - ます形 မွ အဘိဓာန္ပုံစံ ေျပာင္းလိုလ်င္ ますကိုျဖဳတ္ျပီး ます ေရွ႕မွ စကားလုံးကို (う、く、す、つ、…) အတန္းသို႕ေျပာင္းပါ။]

か き ます ---> か く
(ေရးသားသည္)

いそ ぎ ます ---> いそ ぐ
(အလ်င္လိုသည္)

やす み ます ---> やす む
(အနားယူသည္)

よ び ます ---> よ ぶ
(ေခၚသည္)

と り ます ---> と る
(႐ိုက္ကူးသည္)

か い ます ---> か う
(ဝယ္သည္)

ま ち ます ---> ま つ
(ေစာင့္သည္)

はな し ます ---> はな す
(စကားေျပာသည္)

*Group 2*

たべ ます ---> たべ る
(စားသည္)

ね ます ---> ね る
(အိပ္သည္)

み ます ---> み る
(ၾကည့္သည္)

おき ます ---> おき る
(အိပ္ယာထသည္)

かり ます ---> かり る
(ေခ်းယူသည္)

*Group 3*

き ます ---> く る
(လာသည္)

し ます ---> す る
(ျပဳလုပ္သည္)

べんきょう し ます ---> べんきょう する
(စာလုပ္သည္)

うんてん し ます ---> うんてん する
(ေမာင္းႏွင္သည္)

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

~が できます - လုပ္ႏိုင္တယ္

အဘိဓာန္ပုံစံ + ことが できます - လုပ္ႏိုင္တယ္

အဘိဓာန္ပုံစံ + ことです - ျဖစ္ပါတယ္

~前(まえ)に - မတိုင္ခင္

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

1)わたしは にほんご が できます。
ကြၽႏု္ပ္သည္ ဂ်ပန္စကား တတ္ပါသည္။

2)ヌヌさんは 漢字(かんじ)を 読(よ)む ことが できます。
ႏုႏုသည္ ခန္းဂ်ီးစာလုံးကို ဖတ္ႏိုင္ပါသည္။

3)わたしの 趣味(きょうみ)は 映画(えいが)を 見(み)る ことです。
ကြၽႏု္ပ္၏ ဝါသနာမွာ ရုပ္ရွင္ၾကည့္ျခင္း ျဖစ္ပါသည္။

4)寝(ね)る 前(まえ)に、 本(ほん)を 読(よ)みます。
မအိပ္ခင္ စာအုပ္ကို ဖတ္ပါသည္။

漢字(かんじ) - ခန္းဂ်ီး
読(よ)む - စာဖတ္သည္
趣味(きょうみ) - ဝါသနာ
映画(えいが) - ရုပ္ရွင္
見(み)る - ၾကည့္သည္
寝(ね)る - အိပ္သည္
前(まえ) - အေရွ႕
前(まえ)に - မတိုင္မီ
本(ほん) - စာအုပ္

**************************************************

မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=525086910872860&id=523067971074754

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၁၇)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၁၇)

***動詞(どうし) - ၾကိယာ***
*ない形(けい)-အျငင္းပုံစံ*

*Group 1* 

い き ます ---> い か ない
သြားသည္ ---> မသြားဘူး

いそ ぎ ます ---> おそ が ない
အလ်င္လိုသည္ ---> အလ်င္မလိုဘူး

の み ます ---> の ま ない
ေသာက္သည္ ---> မေသာက္ဘူး

よ び ます ---> よ ば ない
ေခၚသည္ ---> မေခၚဘူး

かえ り ます ---> かえ ら ない
ျပန္သည္ ---> မျပန္ဘူး

す い ます ---> す わ ない
ေသာက္/႐ႉသည္ ---> မေသာက္/မ႐ႉဘူး

ま ち ます ---> ま た ない
ေစာင့္သည္ ---> မေစာင့္ဘူး

はな し ます ---> はな さ ない
စကားေျပာသည္ ---> စကားမေျပာဘူး

*Group 2*

たべ ます ---> たべ ない
စားသည္ ---> မစားဘူး

いれ ます ---> いれ ない
ထည့္သည္ ---> မထည့္ဘူး

おき ます ---> おき ない
အိပ္ယာထသည္ ---> မထဘူး

かり ます ---> かり ない
ေခ်းယူသည္ ---> မေခ်းယူဘူး

あび ます ---> あび ない
ေရခ်ိဳးသည္ ---> ေရမခ်ိဳးဘူး

み ます ---> み ない
ၾကည့္သည္ ---> မၾကည့္ဘူး

い ます ---> い ない
ရွိသည္ ---> မရွိဘူး

*Group 3*

き ます ---> こ ない
လာသည္ ---> မလာဘူး

し ます ---> し ない
ျပဳလုပ္သည္ ---> မျပဳလုပ္ဘူး

しんぱい し ます ---> しんぱい し ない
စိတ္ပူသည္ ---> စိတ္မပူဘူး

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

~ないで ください - ~ မ(ျပဳလုပ္) ပါႏွင့္

~なければ なりません - ~ မ(ျပဳလုပ္)လို႕ မျဖစ္ဘူး
~ないと いけません - ~ မ(ျပဳလုပ္)လို႕ မျဖစ္ဘူး

~なくても いいです - - ~ မ(ျပဳလုပ္)လဲ ရတယ္


-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

1)写真(しゃしん)を 撮(と)らないで ください。
ဓာတ္ပုံ မ႐ိုက္ပါႏွင့္။

2)パスポートを なくさないで ください。
ပါ့စပို႕ကို မေပ်ာက္ပါေစႏွင့္။

3)毎日(まいにち) 勉強(べんきょう)しなければ なりません。
ေန႕တိုင္း စာမလုပ္လို႕ မျဖစ္ဘူး။
「毎日(まいにち) 勉強(べんきょう)しないと いけません」
ေန႕တိုင္း စာမလုပ္လို႕ မျဖစ္ဘူး။

4)靴(くつ)を ぬが なければ なりません。
ဖိနပ္ မခြၽတ္လို႕ မျဖစ္ဘူး။

5)土曜日(どようび)の 午後(ごご) 勉強(べんきょう)しなくても いいです。
စေနေန႕ ေန႕လယ္ပိုင္း စာမလုပ္လဲ ရတယ္။

6)お金(かね)を はらわなくても いいです。
ပိုက္ဆံမေပးေခ်လဲ ရပါတယ္။

写真(しゃしん) - ဓာတ္ပုံ
撮(と)ります - ႐ိုက္ကူးသည္
ください - ~ပါ။
パスポート - ပါ့စပို႕
なくします - ေပ်ာက္ဆုံးသည္
毎日(まいにち) - ေန႕စဥ္ေန႕တိုင္း
勉強(べんきょう) - စာလုပ္ျခင္း
靴(くつ) - ဖိနပ္
ぬきます - ခြၽတ္သည္
土曜日(どようび) - စေနေန႕
午後(ごご) - ေန႕လည္
お金(かね) - ပိုက္ဆံ
はらいます - ေပးေခ်သည္

**************************************************


မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=525052844209600&id=523067971074754


-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၁၆)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၁၆)


~て、 ~て、 ます - ~ျပီး ~ျပီး ~ျပဳလုပ္ပါသည္

~てから - ~ျပီးမွ

が  い-adj + です

い-adj ----> 「い」ကို「く」 ေျပာင္း + て


1)朝(あさ) 起(お)きて、 ごはんを 食(た)べて、 会社(かいしゃ)へ 行(い)きます。
မနက္ အိပ္ယာထျပီး ထမင္းစားျပီး ကုမၸဏီကို သြားပါသည္။

2)仕事(しごと)が 終(お)わってから、 すぐ うちへ 帰(かえ)ります。
အလုပ္ျပီးတဲ့အခါ ခ်က္ခ်င္း အိမ္ကို ျပန္ပါတယ္။

3)東京(とうきょう)は 人(ひと)が 多(おお)くて、 にぎやかです。
တိုက်ိဳက လူေတြ မ်ားျပီး စည္ကားပါသည္။

3)あの人(ひと)は せ が たかい です。
အဲဒီလူက အရပ္ျမင့္ပါတယ္။

4)あの人(ひと)は わかくて、 きれいです。
အဲဒီလူက ငယ္ရြယ္ျပီး ေခ်ာေမာပါတယ္။

朝(あさ) - မနက္
起(お)きます - အိပ္ယာထသည္
ごはん - ထမင္း
食(た)べます - စားသည္
会社(かいしゃ) - ကုမၸဏီ
行(い)きます - သြားသည္
仕事(しごと) - အလုပ္
終(お)わります - ျပီးဆုံးသည္
すぐ - ခ်က္ခ်င္း
うち - အိမ္
帰(かえ)ります - ျပန္သည္
多(おお)い - မ်ားေသာ
にぎやかです - စည္ကားသည္
せ - အရပ္အေမာင္း
わかい - ငယ္ရြယ္ေသာ
きれいです - ေခ်ာေမာလွပသည္

**************************************************

မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=524851254229759&id=523067971074754

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၁၅)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၁၅)


~ ても いいです - လ်င္ ရပါသလား?

~ て います - (ေန/ရွိ)ပါသည္ (သက္ရွိမွာသုံး)


1)タバコを 吸(す)って も いいです?
ေဆးလိပ္ေသာက္လ်င္ ရပါသလား?

2)写真(しゃしん)を とって も いいですか?
ဓာတ္ပုံ႐ိုက္လ်င္ ရပါသလား?

3)ヌヌさんは いいカメラを 持(も)って います。
ႏုႏုမွာ ကင္မရာေကာင္းေကာင္း ရွိတယ္။

4)わたしは けっこんして います。
ကြၽႏု္ပ္သည္ လက္ထပ္ထားပါသည္။

5)あの人(ひと)は 銀行(ぎんこう)で はたらいて います。
အဲဒီလူက ဘဏ္မွာ အလုပ္လုပ္ေနပါတယ္။

タバコ - ေဆးလိပ္
吸(す)う - စုပ္ေသာက္သည္
写真(しゃしん) - ဓာတ္ပုံ
撮(と)る - ႐ိုက္ကူးသည္
持(も)つ - ပိုင္ဆိုင္သည္
けっこん - လက္ထက္ျခင္း
銀行(ぎんこう) - ဘဏ္
はたらきます - အလုပ္လုပ္သည္

**************************************************

မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=524431357605082&id=523067971074754

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၁၄)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၁၄)

***動詞(どうし) - ၾကိယာ***
ます形(けい) - & - て形(けい)

*Group 1* 
か き  ます ---> か い て (ေရးသည္)
い き  ます ---> い っ て (သြားသည္)
いそ ぎ ます ---> いそ い で (အလ်င္လိုသည္)
の み ます ---> の ん で (ေသာက္သည္)
よ び ます ---> よ ん で (ေခၚသည္)
と り ます ---> と っ て (ယူသည္)
か い  ます ---> か っ て (ဝယ္သည္)
ま ち  ます ---> ま っ て (ေစာင့္သည္)
か し ます ---> か し て (ေခ်းငွါးေပးသည္)

*Group 2*
たべ ます ---> たべ て (စားသည္)
ね  ます ---> ね  て (အိပ္သည္)
おき ます ---> おき  て (ထသည္)
かり ます ---> かり  て (ေခ်းယူသည္)
み  ます ---> み  て (ၾကည့္သည္)
い  ます ---> い  て (ရွိသည္) 

*Group 3*
き ます ---> き て (လာသည္)
し ます ---> し て (ျပဳလုပ္သည္)
しゅうりし ます ---> しゅうりし て (ျပင္သည္)

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

~て ください - ~ ပါ

~て います - ~ ေနပါတယ္


1)辞書(じしょ)を 貸(か)して ください。
အဘိဓာန္ကို ငွါးပါ။

2)名前(なまえ) を 書(か)いて ください。
အမည္ကို ေရးပါ။

3)ことば を おぼえて ください。
စကားကို မွတ္သားထားပါ။

4)モモさんは 今(いま) テレビを 見(み)て います。
မိုမိုက ယခု တီဗီ ၾကည့္ေနပါတယ္။

5)ヌヌさんは 今(いま) 電話(でんわ)を かけて います。
ႏုႏုက ယခု ဖုန္းေျပာေနပါတယ္။

6)あなたは 今(いま) なにを していますか?
သင္က ယခု ဘာလုပ္ေနပါသလဲ?

名前(なまえ) - အမည္
ことば - စကား
テレビ - တီဗီ
電話(でんわ) - ဖုန္း
かけます - ခ်ိတ္ဆက္သည္

**************************************************


မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=524407464274138&id=523067971074754


-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၁၃)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၁၃)


***動詞(どうし) - ၾကိယာ***
***ます形(けい) - ますပုံစံ***


*Group 1*
のみ ます - ေသာက္သည္
かい ます - ဝယ္သည္
かえり ます - ျပန္သည္
あそび ます - ကစားသည္

*Group 2*
たべ ます - စားသည္
かえ ます - လဲလွယ္သည္
ね ます - အိပ္သည္
み ます - ၾကည့္သည္

*Group 3*
き ます - လာသည္
し ます - ျပဳလုပ္သည္
じっしゅうし ます - လက္ေတြ႕ေလ့လာသည္
かいものし ます - ေစ်းဝယ္သည္

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

~ が  ほしいです - (ကို) လိုခ်င္တယ္

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

*ます形(けい) မွ ますကိုျဖဳတ္ + たい です - ~ ခ်င္တယ္

*ます形(けい) မွ ますကိုျဖဳတ္ + たくない です - ~ ခ်င္ဘူး


いき たい です ---> いき たくない です
သြားခ်င္တယ္ ---> မသြားခ်င္ဘူး

たべ たい です ---> たべ たくない です
စားခ်င္တယ္ ---> မစားခ်င္ဘူး

べんきょうし たい です ---> べんきょうし たくない です
စာလုပ္ခ်င္တယ္ ---> စာမလုပ္ခ်င္ဘူး

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

へ - ဆီသို႕(direction မွာသုံးသည္)
に - ~ရန္


1)わたしは カメラ が 欲(ほ)しいです。
ကြၽန္ႏုပ္သည္ ကင္မရာကို လိုခ်င္ပါသည္။

2)わたしは 映画(えいが) を/(が) 見(み)たいです。
ကြၽန္ႏုပ္သည္ ရုပ္ရွင္ကို ၾကည့္ခ်င္သည္။

3)わたしは デパートへ 靴(くつ)を 買(か)いに 行(い)きます。
ကြၽန္ႏုပ္သည္ department store ဆီသို႕ ဖိနပ္ကို ဝယ္ရန္ သြားသည္။

4)あなたは 大阪(おおさか) へ ないを し に 行(い)きますか?
သင္က အိုဆာကာကို ဘာလုပ္ဖို႕အတြက္ သြားမွာပါလဲ?

5)わたしは 横浜(よこはま) へ かいもの に 行(い)きます。
ကြၽန္ႏုပ္က ယိုကိုဟားမားကို ေစ်းဝယ္ရန္ သြားသည္။

カメラ - ကင္မရာ
欲(ほ)しい - လိုသင္သည္
映画(えいが) - ရုပ္ရွင္
見(み)る - ၾကည့္သည္
デパート - department store
靴(くつ) - ဖိနပ္
買(か)ます - ဝယ္သည္
行(い)きます - သြားသည္

**************************************************

မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=524391667609051&id=523067971074754

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၁၂)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၁၂)


Past tense - အတိတ္ျပပုံစံ "

နာမ္ ---> နာမ္ + でした
な-adj ---> なကိုျဖဳတ္ + でした
い-adj ---> いကို かった ေျပာင္း + です

အတိတ္ အျငင္းပုံစံ "

နာမ္ ---> နာမ္ + では ありませんでした
な-adj ---> な-ကိုျဖဳတ္ + では ありませんでした
い-adj ---> い-ကို くなかった ေျပာင္း + です

~より - ~ထက္ပို၍
~と ~と どちらが - ~ရယ္ ~ရယ္ ဘယ္အရာက
~の ほうが - သာ၍


1)きのうは 雨(あめ)でした。
မေန႕က မိုးရြာတယ္။

2)きのうは 寒(さむ)かったです。
မေန႕က ေအးတယ္။

3)東京(とうきょう)は 大阪(おおさか)より 大(おお)きいです。
တိုက်ိဳက အိုဆာကာထက္ပိုျပီး ၾကီးမားပါသည္။

4)クラスで だれが いちばん 若(わか)いです。
အတန္းထဲမွာ ဘယ္သူက အသက္အငယ္ဆုံးပါလဲ?
--->ヌヌさんが いちばん 若(わか)いです。
ႏုႏုက အသက္အငယ္ဆုံးပါ။

5)電車(でんしゃ)と バスと、どちらが はやい ですか?
ရထားရယ္ ဘက္စ္ကားရယ္ ဘယ္အရာက ျမန္ပါသလဲ?
--->電車(でんしゃ)の ほうが はやい です。
ရထားက သာျပီး ျမန္ပါတယ္

きのう - မေန႕က
雨(あめ) - မိုး
寒(さむ)い - ေအးေသာ
大(おお)きい - ၾကီးမားေသာ
クラス - class
だれ - ဘယ္သူ
若(わか)い - ငယ္ရြယ္ေသာ
電車(でんしゃ) - ရထား
バス - bus
はやい - လ်င္ျမန္ေသာ

**************************************************

မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=523608671020684&id=523067971074754

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၁၁)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၁၁)

いくつ - ဘယ္ႏွခု
なんにん - ဘယ္ႏွေယာက္
どのくらい/どのぐらい - ဘယ္ေလာက္
なんかい - ဘယ္ႏွၾကိမ္
から ~ まで - မွ ~ အထိ

1)りんごを 3つ 買(か)います。
ပန္းသီး ကို ၃လုံး ဝယ္သည္။

2)コンピューターが 2台(だい) あります。 
ကြန္ျပဴတာ ၂လုံး ရွိသည္။

3)モモさんは 日本(にほん)に 一年(ねん) います。
မိုမိုသည္ ဂ်ပန္တြင္ ၁ႏွစ္ ရွိျပီ။

4)教室(きょうしつ)に 机(つくえ)が いくつ ありますか?
စာသင္ခန္းထဲတြင္ စားပြဲ ဘယ္ႏွခု ရွိသလဲ?

5)家族(かぞく)は 何人(なんにん) ですか?
မိသားစု ဘယ္ႏွေယာက္ ရွိသလဲ?

6)80円(えん)の 切手(きって)を 5枚(まい) ください。
ယန္း၈၀တန္း တံဆိပ္ေခါင္းကို ၅ခ်ပ္ ေပးပါ။

7)毎晩(まいばん) なんかい テープを 聞(き)きますか?
ညတိုင္း ဘယ္ႏွၾကိမ္ တိပ္ေခြကို နားေထာင္ပါသလဲ?

8)国(くに)で どのくらい 日本語(にほんご)を 勉強(べんきょう)しましたか?
ႏိုင္ငံမွာ ဘယ္ေလာက္ ဂ်ပန္စာကို ေလ့လာသင္ယူခဲ့ပါသလဲ?
--->3週間(しゅうかん) だけ 勉強(べんきょう)しました。
၃ပတ္ေလာက္သာ ေလ့လာသင္ယူခဲ့ပါတယ္။

9)東京(とうきょう) から 大阪(おおさか) まで 新幹線(しんかんせん)で どのくらい かかりますか?
တိုက်ိဳကေန အိုဆာကာအထိ က်ည္ဆံရထားျဖင့္ ဘယ္ေလာက္ ၾကာပါသလဲ?
--->3時間(じかん) ぐらい かかります。
၃နာရီေလာက္ ၾကာပါတယ္။

買(か)います - ဝယ္သည္
台(だい) - (stage)စင္၊ ပစၥည္းအၾကီးေရတြက္ရာတြင္ သုံးသည္
年(ねん) - ႏွစ္၊ ခုႏွစ္
教室(きょうしつ) - စာသင္ခန္း
円(えん) - ယန္း
切手(きって) - တံဆိပ္ေခါင္း
枚(まい) - ~ခ်ပ္၊ (အဝတ္)~ထည္
毎晩(まいばん) - ညစဥ္
テープ - တိပ္ေခြ
聞(き)きます - နားေထာင္သည္
国(くに) - ႏိုင္ငံ
勉強(べんきょう) - ေလ့လာသင္ယူသည္
週間(しゅうかん) - ~ပတ္
だけ - မွ်သာ
新幹線(しんかんせん) - က်ည္ဆံရထား
かかります - ၾကာသည္
時間(じかん) - အခ်ိန္

************************************************** 


မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=523589911022560&id=523067971074754


-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၁၀)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၁၀)


だれ - ဘယ္သူ
なに - ဘယ္အရာ
どこ - ဘယ္ေနရာ

が います (တြင္/မွာ ရွိသည္) - သက္ရွိ
が あります(တြင္/မွာ ရွိသည္) - သက္မဲ့

に  います(တြင္/မွာ ရွိသည္) - သက္ရွိ
に あります(တြင္/မွာ ရွိသည္) - သက္မဲ့


1)事務所(じむしょ) に タナカさん が います。
ရုံးခန္းထဲတြင္ တာနက-စံ ရွိပါသည္။

2)ロビーに テレビ が あります。
နားေနခန္းထဲတြင္ တီဗီရွိပါသည္။

3)モモさんは 部屋(へや) に います。
မိုမိုက အခန္းထဲတြင္ ရွိပါသည္။

4)本(ほん) は 机(つくえ) の 上(うえ) に あります。
စာအုပ္က စားပြဲေပၚမွာ ရွိပါတယ္။

5)庭(にわ) に だれ が いますか?
ပန္းျခံထဲမွာ ဘယ္သူ ရွိသလဲ?

6)ヌヌさんは 今(いま) どこ に いますか?
ႏုႏုက အခု ဘယ္မွာ ရွိေနသလဲ?
--->食堂(しょくどう) に います。
ထမင္းစားခန္းထဲမွာ ရွိပါတယ္။

7)本屋(ほんや)は どこ に ありますか?
စာအုပ္ဆိုင္က ဘယ္နားမွာ ရွိသလဲ?
---> 駅(えき)の 近(ちか)くです。銀行(ぎんこう) と スーパーの 間(あいだ) に あります。
ဘူတာ အနီးအနားမွာပါ။ ဘဏ္ နဲ႕ ဆူပါမားကတ္ ရဲ့ အၾကားမွာ ရွိပါတယ္။

8)あそこに なに が ありますか?
ဟိုးနားမွာ ဘာရွိတာပါလဲ?

ロビー - နားေနခန္း
テレビ - တီဗီ
本(ほん) - စာအုပ္
机(つくえ) - စားပြဲ
上(うえ) - အေပၚ
庭(にわ) - ပန္းျခံ
だれ - ဘယ္သူ
食堂(しょくどう) - ထမင္းစားခန္း
本屋(ほんや) - စာအုပ္ဆိုင္
駅(えき) - ဘူတာ
近く(ちかく) - အနီးအနား
銀行(ぎんこう) - ဘဏ္
スーパー - ဆူပါမားကတ္
間(あいだ) - အၾကား
なにか - ဘယ္အရာ

**************************************************

မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=523491994365685&id=523067971074754

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၉)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၉)


が  好(す)きです
が  上手(じょうず)です
が  あります
が  わかります


~ます から / ~です から - ေသာေၾကာင့္



1) わたしは りんご が 好(す)きです。
ကြၽန္ႏုပ္သည္ ပန္းသီး ၾကိဳက္သည္။

2) わたしは カメラ が あります。
ကြၽန္ႏုပ္တြင္ ကင္မရာ ရွိသည္။

3) わたしは おなか が 痛(いた)いです から、 病院(びょういん)へ 行(い)きます。
ကြၽန္ႏုပ္သည္ ဗိုက္နာေသာေၾကာင့္ ေဆးရုံကို သြားပါသည္။

4) あなたは どんな スポーツ が 好(す)きですか?
သင္က ဘယ္လို အားကစားမ်ိဳး ႏွစ္သက္ပါသလဲ?
---> テニス が 好(す)きです。
တင္းနစ္ကို ႏွစ္သက္ပါတယ္။

5) ヌヌさんは 歌(うた) が 上手(じょうず) ですか?
ႏုႏုက သီခ်င္းဆို ေတာ္ပါသလား?
---> はい、 たいへん 上手(じょうず)です。
ဟုတ္ကဲ့၊ အလြန္ကို ေတာ္ပါတယ္။

6) あなたは 今(いま) お金(かね) が ありますか?
သင့္မွာ ယခု ပိုက္ဆံရွိပါသလား?
---> はい、 少(すこ)し あります。
ဟုတ္ကဲ့၊ နဲနဲ ရွိပါတယ္။

7) あなたは 漢字(かんじ) が わかりますか?
သင္သည္ ခန္းဂ်ီးစာလုံးကို နားလည္ပါသလား?
---> いいえ、全然(ぜんぜん) わかりません。
ဟင္အင္း၊ လုံးဝ နားမလည္ပါဘူး။

8) 今晩(こんばん) どこ へ 行(い)きますか?
ဒီည ဘယ္ကို သြားမလဲ?
---> 宿題(しゅくだい) が たくさん ありますから、 どこも 行きません。
အိမ္စာေတြ အမ်ားၾကီးရွိလို႕ ဘယ္ကိုမွ မသြားပါဘူး။

りんご - ပန္းသီး
好き(すき) - ၾကိဳက္ႏွစ္သက္သည္
カメラ - ကင္မရာ
あります - (သက္မဲ့)ရွိသည္
おなか - ဝမ္းဗိုက္
痛い(いたい) - နာၾကင္ေသာ
病院(びょういん) - ေဆးရုံ
行きます(いきます) - သြားသည္
どんな - မည္သည့္
スポーツ - အားကစား
テニス - တင္းနစ္
歌(うた) - သီခ်င္း
上手(じょうず) - ေတာ္ျခင္း
たいへん - အလြန္ကို
お金(かね) - ပိုက္ဆံ
少し(すこし) - အနည္းငယ္
漢字(かんじ) - ခန္းဂ်ီးစာလုံး
わかります - နားလည္သည္
全然(ぜんぜん) - လုံးဝ
今晩(こんばん) - ဒီည
宿題(しゅくだい) - အိမ္စာ
たくさん - အမ်ားၾကီး
どこも - ဘယ္ကိုမွ

**************************************************

မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=523483517699866&id=523067971074754

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၈)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၈)


" な-adj & い-adj "

な-adj  --->အေနာက္တြင္ နာမ္ မပါပါက なကိုျဖဳတ္ျပီး ですေပါင္းပါ။

きれいな ---> きれい です。
げんきな ---> げんき です。
しんせつな ---> しんせつ です。

な-adj --->အေနာက္တြင္ နာမ္ ပါပါက なကို မျဖဳတ္ဘဲ ですေပါင္းပါ။

きれいな ---> きれい な 人 です。
げんきな ---> げんき な 人 です。
しんせつな ---> しんせつ な 人 です。

な-adj အျငင္းပုံစံ
きれい です ---> きれい では ありません。
げんき です ---> げんき では ありません。
しんせつ です --->しんせつ では ありません。

い-adj မွာ အေနာက္တြင္ နာမ္ပါသည္ျဖစ္ေစ / မပါသည္ျဖစ္ေစ いကို မျဖဳတ္ဘဲ ですေပါင္းပါ။

わかい ---> わか い です。
おもしろい---> おもしろ い です。
いい  ---> い い です。

わかい ---> わか い 人 です。
おもしろい---> おもしろ い 人です。
いい  ---> い い 人 です。

い-adj အျငင္းပုံစံ [ い ---> くない ]
わか い  ---> わか くない です。
おもしろ い---> おもしろ くない です。
い い  ---> * よ くない です。

1) ヌヌさんは 親切(しんせつ)です。
ႏုႏုသည္ ၾကင္နာတတ္သည္။

2) 東京(とうきょう)は 大きい(おおきい)です。
တိုက်ိဳသည္ ၾကီးမားသည္။

3) ヌヌさんは 親切(しんせつ)な 人(ひと)です。
ႏုႏုသည္ ၾကင္နာတတ္ေသာသူ ျဖစ္သည္။

4) 東京は 大きい 町(まち)です。
တိုက်ိဳသည္ ၾကီးမားေသာ ျမိဳ႕ ျဖစ္သည္။

5)部屋(へや)は 静(しず)かですか?
အခန္းက တိတ္ဆိတ္ပါရဲ့လား?

6)ミャンマーは 今(いま) 暑(あつ)いですか?
ျမန္မာျပည္က ယခုအခ်ိန္ ပူအိုက္ပါသလား?

7)日本の 食べ物(たべもの)は どうですか?
ဂ်ပန္ရဲ့ အစားအစာက ဘယ္လိုေနပါသလဲ?
--->おいしいですが、 高(たか)いです。
စားလို႕ေကာင္းေပမယ့္ ေစ်းၾကီးပါတယ္။

8)木村(きむら)さんは どんな 人ですか?
ကိမုရ-စံ က ဘယ္လိုလူမ်ိဳးပါလဲ?
--->きれいな 人です。そして たいへん 親切です。
ေခ်ာေမာလွပသူပါ။ ျပီးေတာ့ အရမ္းကို ၾကင္နာတတ္ပါတယ္။

9)モモさんの かばんは どれですか?
Ms.မိုမိုရဲ့ အိတ္က ဘယ္ဟာပါလဲ?
--->あの 黒(くろ)い かばん です。
ဟိုးနားက အမဲေရာင္ အိတ္ပါ။

きれい - လွပျခင္း
げんき - က်န္းမာျခင္း
親切(しんせつ) - ၾကင္နာမႈ
親切な(しんせつな) - ၾကင္နာတတ္ေသာ
わかい - ငယ္ရြယ္ေသာ
おもしろい - စိတ္ဝင္စားဖြယ္ေကာင္းေသာ
いい - ေကာင္းမြန္ေသာ
大きい(おおきい) - ၾကီးမားမႈ/ ၾကီးမားေသာ
町(まち) - ျမိဳ႕
部屋(へや) - အခန္း
静か(しずか) - တိတ္ဆိတ္ေသာ
今(いま) - ယခု
暑い(あつい) - ပူအိုက္ေသာ
食べ物(たべもの) - အစားအစာ
おいしい - အရသာရွိေသာ၊ စားေကာင္းေသာ
高い(たかい) - ျမင့္ေသာ၊ ေစ်းၾကီးေသာ
そして - ျပီးေတာ့
たいへん - အလြန္
かばん - အိတ္
黒い(くろい) - မဲေသာ

**************************************************

မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=523474974367387&id=523067971074754

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၇)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၇)


で - ျဖင့္ / に - ဆီသို႕၊ဆီက၊ ထံမွ၊ အား / から - ထံမွ၊ မွ
もう - (~ျပီးႏွင့္ျပီ)


1)わたし は はし で ごはん を 食(た) べます。
ကြၽႏု္ပ္သည္ တူျဖင့္ ထမင္းကို စားသည္။

2)わたし は モモさん に 時計(とけい) を あげます。
ကြၽႏု္ပ္သည္ Ms.,မိုမိုအား နာရီကို ေပးသည္။

3)わたし は タナカさん に 辞書(じしょ) を もらいました。
ကြၽႏု္ပ္သည္ Mr.တာနကထံမွ အဘိဓာန္ကို ရရွိခဲ့ပါသည္။

4)なんで ラジオ を 修理(しゅうり)しますか?
ဘာနဲ႕ ေရဒီယိုကို ျပင္မလဲ?

5)日本語(にほんご) で レポート を 書(か)きますか?
ဂ်ပန္စာျဖင့္ report ေရးမွာလား?

6)だれ に 日本語(にほんご) を 習(なら)いましたか?
ဘယ္သူ႕ဆီက ဂ်ပန္စာကို သင္ယူခဲ့ပါသလဲ?

7)もう ごはん を 食(た)べましたか?
ထမင္းစားျပီးသြားျပီလား?
---> はい、もう たべました。
ဟုတ္ကဲ့၊ စားျပီးသြားပါျပီ။

8)もう 家族(かぞく) に 手紙(てがみ) を 書(か)きましたか?
မိသားစုဆီ စာေရးျပီးသြားျပီလား?
---> いいえ、 まだです。これから 書(か)ます。
ဟင္အင္း၊ မေရးရေသးဘူး။ ခုကစျပီး ေရးပါမယ္။

ごはん - ထမင္း
はし - တူ
食(た)べます- စားသည္
時計(とけい) - နာရီ
あげます - ေပးသည္
辞書(じしょ) - အဘိဓာန္
もらいます - ရရွိသည္
ラジオ - ေရဒီယို
修理(しゅうり) - ျပင္သည္
レポート - report
書(か)きます - ေရးသည္
習(なら)います - သင္ယူသည္
家族(かぞく) - မိသားစု
手紙(てがみ) - စာ 

**************************************************

မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=523217327726485&id=523067971074754

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၆)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၆)

なに / ~ませんか / ~ ましょう
ဘာ / ~ၾကရေအာင္လား / ~ၾကစို႕

1)私(わたし) は コーヒー を 飲(の)みます。
ကြၽႏု္ပ္သည္ ေကာ္ဖီကို ေသာက္မည္။

2)あなた は なに を たべますか?
သင္ ဘာစားမလဲ?

3)一緒に コーヒー を 飲(の)みませんか。
အတူ ေကာ္ဖီ ေသာက္ၾကရေအာင္လား။

4)ロビーで 休(やす)みましょう。
ဧည့္သည္နားေနခန္းမွာ နားၾကစို႕။

5)私(わたし) は デパート で シャツ を 買(か)います。
ကြၽႏု္ပ္သည္ department store မွာ ရွပ္အကႌ်ကို ဝယ္မည္။

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

おわります -----> おわりましょう 
ျပီးဆုံးသည္ ---> အဆုံးသတ္ၾကစို႕။

べんきょうします -----> べんきょうしましょう 
စာက်က္သည္---> စာက်က္ၾကစို႕။

たべます -----> たべましょう
စားသည္---> စားၾကစို႕။

飲(の)みます - ေသာက္သည္
休(やす)みます - အနားယူသည္
買(か)います - ဝယ္သည္ 

************************************************** 


မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=523166954398189&id=523067971074754


-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၅)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၅)


~へ / ~で / ~と
~သို႕ / ~ ျဖင့္ / ~ႏွင့္


1)私(わたし) は 京都(きょうと) へ 行(い)きます。
ကြၽႏု္ပ္သည္ က်ိဳတိုသို႕ သြားမည္။

2)私(わたし) は 飛行機(ひこうき) で 国(くに) へ 帰(かえ)ります。
ကြၽႏု္ပ္သည္ ေလယာဥ္ပ်ံျဖင့္ ႏိုင္ငံကို ျပန္မည္။

3)私(わたし) は 友達(ともだち) と 日本(にほん) へ 来(き)ました。
ကြၽႏု္ပ္သည္ သူငယ္ခ်င္းႏွင့္ ဂ်ပန္သို႕ လာခဲ့သည္။

4)あなた は なんで 大阪(おおさか) へ 行(い)きますか?
သင္သည္ ဘာနဲ႕ အိုဆာကာသို႕ သြားမလဲ?

5)あなた は だれと 日本(にほん) へ 来(き)ましたか?
သင္သည္ ဘယ္သူနဲ႕ ဂ်ပန္သို႕ လာခဲ့သလဲ?

6)あなた は いつ 国(くに) へ 帰(かえ)ります?
သင္သည္ ဘယ္ေတာ့ ႏိုင္ငံကို ျပန္မလဲ?


京都(きょうと) - က်ိဳတို
飛行機(ひこうき) - ေလယာဥ္ပ်ံ
国(くに) - ႏိုင္ငံ
帰(かえ)ります- ျပန္သည္
友達(ともだち) - သူငယ္ခ်င္း
来(き)ま - လာသည္
大阪(おおさか) - အိုဆာကာ
行(い)きます - သြားသည္

**************************************************

မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=523166857731532&id=523067971074754

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၄)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၄)


きょう / きのう / あした
ဒီေန႕ / မေန႕က / မနက္ျဖန္

~じ / なんじ
~နာရီ / ဘယ္ႏွနာရီ

~から ~まで
~မွ(ကေန) ~အထိ


1)今 1時(じ)10分(ぷん) です。
အခု ၁နာရီ ၁၀မိနစ္ျဖစ္သည္။

2)私(わたし) は 朝(あさ) 6時(じ)に 起(お)きます。
ကြၽႏု္ပ္သည္ မနက္ ၆နာရီတြင္ အိပ္ယာထသည္။

3)私(わたし) は 9時(じ) から 5時(じ) まで 働(はたら)きます。
ကြၽႏု္ပ္သည္ ၉နာရီ ကေန ၅နာရီ အထိ အလုပ္လုပ္သည္။

4)私(わたし) は 昨日(きのう) 勉強(べんきょう) しました。
ကြၽႏု္ပ္သည္ မေန႕က စာလုပ္ခဲ့သည္။

5)あなた は なんじに 起(お)きましすか?
သင္သည္ ဘယ္ႏွနာရီတြင္ အိပ္ယာထသနည္း?


present / (-)ive present / past / (-)ive past
ねます / ねません / ねました / ねませんでした
အိပ္သည္ / မအိပ္ပါ/ အိပ္ခဲ့သည္ / မအိပ္ခဲ့ပါ


やすみます / やすみません / やすみました / やすみませんでした
အနားယူသည္ / အနားမယူပါ / အနားယူခဲ့သည္ / အနားမယူခဲ့ပါ


1時(じ) - တနာရီ
10分(ぷん) - ဆယ္မိနစ္
朝(あさ) - မနက္
6時(ろくじ) - ၆နာရီ
起(お)きます - အိပ္ယာထသည္ 
働(はたら)きます - အလုပ္လုပ္သည္

**************************************************

မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=523166551064896&id=523067971074754

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၃)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၃)


ここ / そこ / あそこ / どこ
こちら / そちら / あちら / どちら
ဒီေနရာ / ထိုေနရာ / ဟိုးေနရာ / ဘယ္ေနရာ


1)ここ は 教室(きょうしつ) です。
ဒီေနရာသည္ စာသင္ခန္းျဖစ္သည္။

2)事務所(じむしょ) は どこですか?
႐ုံးခန္းက ဘယ္မွာလဲ?

3)レレ は にわ です。
လဲ့လဲ့က ပန္းျခံမွာပါ။

4)あれ は どこの 車(くるま)ですか?
ဟိုဟာက ဘယ္က ကားလဲ?

5)この 時計(とけい) は いくら ですか?
ဒီနာရီက ဘယ္ေလာက္ေပးရလဲ?

教室(きょうしつ) - စာသင္ခန္း
事務所(じむしょ) - ႐ုံးခန္း
にわ - ပန္းျခံ
車(くるま) - ကား
時計(とけい) - နာရီ
いくら - ဘယ္ေလာက္

**************************************************

မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=523165924398292&id=523067971074754

-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၂)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၂)


これ/それ/この~
ဒီအရာ/ထိုအရာ/ဒီ~


1)これ は 本(ほん) です。
ဒီအရာသည္ စာအုပ္ျဖစ္သည္။

2)それ は 私(わたし) の 本(ほん) です。
ထိုအရာသည္ ကြၽႏု္ပ္၏ စာအုပ္ျဖစ္သည္။

3)この 本(ほん) は 私(わたし) の です。
ဒီစာအုပ္သည္ ကြၽႏု္ပ္ဟာျဖစ္သည္။

4)これ は なんですか?
ဒီအရာသည္ ဘာလဲ?

5)この えんぴつ は だれの ですか?
ဒီခဲတံက ဘယ္သူ႕ဟာလဲ?

本(ほん) - စာအုပ္
私(わたし) - ကြၽႏု္ပ္
えんぴつ - ခဲတံ

**************************************************

မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language



-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

Kiso 1 အခန္း (၁)

ဂ်ပန္စာ အေျခခံအဆင့္ သဒၵါ (၁)
Shin Nihongo No Kiso 1

အခန္း (၁)

~は/~では(じゃ) ありません/~も
~သည္/~ မဟုတ္ပါ/~လည္းဘဲ

1)わたし は レレ です。
ကြၽႏု္ပ္သည္ လဲ့လဲ့ျဖစ္သည္။

2)キムさんは 日本人(にほんじん)では ありません。
Mr.ကင္မ္သည္ ဂ်ပန္လူမ်ိဳး မဟုတ္ပါ။

3)ボボは 研修生(けんしゅうせい) です。
ဘိုဘိုသည္ ေလ့လာေရးေက်ာင္းသား ျဖစ္သည္။

4)レレ も 研修生(けんしゅうせい) です。
လဲ့လဲ့လည္းဘဲ ေလ့လာေရးေက်ာင္းသူျဖစ္သည္။

5)あの人(ひと)は だれ(/どなた) ですか?
အဲဒီလူက ဘယ္သူပါလဲ?

6)あの人は かんこく の キムさん です。
အဲဒီလူက ေတာင္ကိုးရီးယားက Mr.ကင္မ္ ျဖစ္ပါတယ္။

わたし - ကြၽႏု္ပ္
日本人(にほんじん) - ဂ်ပန္လူမ်ိဳး
研修生(けんしゅうせい) - ေလ့လာေရးေက်ာင္းသား
あの - အဲဒီ
人(ひと) - လူ
だれ(/どなた) - ဘယ္သူ
かんこく - ေတာင္ကိုးရီးယား

************************************************** 


မူရင္းပို႕စ္

ဂ်ပန္စာ ဂ်ပန္စကား - Japanese Language

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=523165347731683&id=523067971074754


-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----=-----

"ခန္းဂ်ီးအေၾကာင္း ေျပာရေအာင္"




ခန္းဂ်ီးလို႕ေျပာလိုက္ရင္ အနည္းနဲ႕အမ်ားေတာ့ တီဆားတို႕ျဖစ္သြားမယ္ ထင္ပါတယ္။

ကမ႓႓ာေပၚမွာ တရုတ္ျပည္အေျခခံ ခန္းဂ်ီးကို သုံးျပဳတဲ့ အျခားႏိုင္ငံေတြက ထိုင္ဝမ္၊ ကိုးရီးယား၊ ဂ်ပန္ နဲ႕ ဗီယက္နမ္လို႕ ဆိုပါတယ္။

ခုေနာက္ပိုင္း ေတာင္ကိုးရီးယားမွာ "Hangul"ကို အသုံးျပဳၾကျပီး ခန္းဂ်ီးအသုံးျပဳမႈ နည္းလာတဲ့အတြက္ ခန္းဂ်ီးကို မဖတ္တတ္သူ မ်ားလာတယ္လို႕ ကိုးရီးယားသူငယ္ခ်င္းက ေျပာပါတယ္။

ခန္းဂ်ီးနဲ႕ ရင္းႏွီးတဲ့ ႏိုင္ငံေတာင္ ခန္းဂ်ီးကို မွတ္ဖို႕ ခက္ခဲတာမို႕ ျမန္မာႏိုင္ငံလိုမ်ိဳး ခန္းဂ်ီးမသုံးတဲ့ႏိုင္ငံကသူအဖို႕ ခန္းဂ်ီးကို ခက္တယ္ထင္တာ မဆန္းပါဘူး။

ဂ်ပန္စကားသုံး ခန္းဂ်ီးက တရုတ္ျပည္မွာသုံးတဲ့ ခန္းဂ်ီးအေရအတြက္နဲ႕စာရင္ အေတာ္နည္းပါတယ္။

တရုတ္လူမ်ိဳးမ်ားအတြက္ ဂ်ပန္စာမွ ခန္းဂ်ီးက အေတာ္လြယ္ပါတယ္။

ဂ်ပန္လို အသံထြက္မသိရင္ေတာင္မွ အဓိပၸာယ္က အမ်ားအားျဖင့္ အတူတူဘဲမို႕ပါ။

常用漢字(じょうようかんじ)လို႕ေခၚတဲ့ လက္ရွိ ဂ်ပန္မွာ အသုံးျပဳေနတဲ့ ခန္းဂ်ီးစာလုံးေပါင္း 2,136 လုံး ရွိပါတယ္။

အဲဒီထဲက ဂ်ပန္မူလတန္းေက်ာင္း ၆ႏွစ္တာကာလမွာ ခန္းဂ်ီး 1006 လုံး သင္ရပါတယ္။

ဂ်ပန္စာခန္းဂ်ီးေလ့လာလိုသူမ်ားအတြက္ အဲဒီ ခန္းဂ်ီး 1006 လုံးကို တတ္ရင္ ကိုယ့္ရဲ့ ဂ်ပန္စာလယ္ဗယ္ကို level 2 (သို႕) N2 ေလာက္ရွိျပီလို႕ ဆိုႏိုင္မွာပါ။

ဂ်ပန္စကားသုံး ခန္းဂ်ီးကို ေလ့လာတတ္ေျမာက္ခ်င္ရင္ ၂ပိုင္းခြဲရမယ္ထင္ပါတယ္။

ဖတ္တတ္ဖို႕ရယ္နဲ႕ ေရးတတ္ဖို႕ရယ္ပါ။

၂ခုစလုံးအတြက္ အစပိုင္းမွာ အေရးေတာ့ က်င့္ရပါမယ္။

အေရးက်င့္ရင္းနဲ႕ စာလုံးျမင္ရင္ ဖတ္တတ္လာပါလိမ့္မယ္။

ဖတ္တတ္လာျပီဆိုရင္ေတာ့ စာေၾကာင္းေတြ စာပိုဒ္ေတြ ဖတ္ေပးျခင္းအားျဖင့္ ခန္းဂ်ီးကို မွတ္မိလာပါမယ္။

ေရးနည္းျပန္မေမ့သြားဖို႕အတြက္ကေတာ့ ေရးေပးေနမွ ျဖစ္မွာပါ။

ေရးရာမွာလဲ ခန္းဂ်ီးတလုံးထဲကို အၾကိမ္ၾကိမ္ေရးတဲ့နည္းက သိပ္မေကာင္းပါဘူး။

ခန္းဂ်ီးတလုံးကို ၃ၾကိမ္မွ ၅ၾကိမ္ ေရးျပီး အဲဒီအတိုင္း ၃ရက္ဆက္တိုက္ေရးေပးတာက ပိုေကာင္းပါတယ္။

ျပီးေတာ့ ကိုယ္ေရးလိုက္တဲ့ ခန္းဂ်ီးကို သုံးျပီး ဝါက်သေဘာမ်ိဳး ေရးေပးပါ။

ဒိုင္ယာရီလို ေရးမွတ္ရင္လဲ ေကာင္းပါတယ္။

ဥပမာ___

食(た)べます - စားသည္

あさは パン を 食べました。
(မနက္က ေပါင္မုန္႕ကို စားခဲ့တယ္)

ဒီလိုေရးေပးျခင္းအားျဖင့္ ခန္းဂ်ီးေရာ ဟီရငန/ခါတခနပါ ေလ့က်င့္သလို ျဖစ္ေစမွာပါ။

ကိုယ္တိုင္လဲ ဒီနည္းနဲ႕ ခန္းဂ်ီးေရးနည္းကို ျပန္မွတ္မိလာတာပါ။

ခန္းဂ်ီးက ဖတ္တတ္လာသည့္တိုင္ ေရးမက်င့္ရင္ အလြတ္ေရးတတ္မွာ မဟုတ္ပါဘူး။

ခန္းဂ်ီးက ပုံေလးေတြကေန ဆင္းသက္လာတာမို႕ အစပိုင္းမွာ ပုံေလးေတြနဲ႕ မွတ္ရင္ မွတ္မိလြယ္ပါတယ္။

ဒါက အရင္တုန္းက တင္ေပးခဲ့တဲ့ ခန္းဂ်ီးကို ပုံေတြနဲ႕ ရွင္းျပထားတဲ့ စာအုပ္ link ပါ။

http://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=523117541069797&id=523067971074754

ဒါက Kiso Kanji 1 နဲ႕ Kiso Kanji 2ရဲ့ ေဒါင္းလုပ္ link ေတြပါ။

Kiso Kanji 1
http://www.mediafire.com/download/f0ogqoz3z68egvl/shin+nihongo+no+kiso+1+kanji+workbook.pdf

Kiso Kanji 2
http://www.mediafire.com/download/3t5qfuqusyvhw4i/shin+nihongo+no+kiso+2+kanji+workbook.pdf

အဲဒီမွာ ခန္းဂ်ီးစာလုံးကို ေရးနည္းအဆင့္ဆင့္နဲ႕ ရွင္းလင္းျပသထားပါတယ္။

ခန္းဂ်ီးတလုံးမွာ 音読み(おんよみ)"အြန္းေရာ္မိ" အသံထြက္နဲ႕ 訓読み(くんよみ)"ကြန္းေရာ္မိ"အသံထြက္ဆိုျပီး ၂မ်ိဳးရွိပါတယ္။

音読み(おんよみ)"အြန္းေရာ္မိ" က ခန္းဂ်ီးရဲ့ နဂိုအရင္းအျမစ္ကလာတဲ့ အသံထြက္ျဖစ္ျပီး

訓読み(くんよみ)"ကြန္းေရာ္မိ" က ဂ်ပန္မွာ ခန္းဂ်ီးစာလုံးကို အသုံးျပဳရလြယ္ေအာင္ ျပဳလုပ္ထားတဲ့ အသံထြက္လို႕ သိထားလ်င္ ရပါတယ္။

အဲဒီအသံထြက္ ၂မ်ိဳးလုံးက ဂ်ပန္စာေလ့လာရာမွာ အေရးၾကီးပါတယ္။

Kiso Kanji pdf ဖိုင္မွ ခန္းဂ်ီးစာလုံးမ်ား ေလ့လာတဲ့အခါ အသံထြက္ ၂မ်ိဳးလုံးရဲ့ စာလုံးေပါင္းေလးေတြကိုပါ ဖတ္ေပးပါ။

စာေၾကာင္းေလးေတြ ေရးက်င့္ပါ။

ဒီလို ေရးက်င့္ျခင္းအားျဖင့္ ခန္းဂ်ီးေရာ သဒၵါပါ တတ္ေျမာက္လာမွာမို႕ တခ်က္ခုတ္ ၂ခ်က္ျပတ္လို႕ ေျပာႏိုင္ပါတယ္။

ခန္းဂ်ီးမွာ 部首(ぶしゅ)လို႕ေခၚတဲ့ Radicals ေလးေတြရွိပါတယ္။

Kiso Kanji 1 pdf ရဲ့ စာမ်က္ႏွာ (၁၇)ကေန (၂၄)အထိမွာ ၾကည့္ႏိုင္သလို ဒီေအာက္က link မ်ားမွာလဲ ဖတ္႐ႈႏိုင္ပါတယ္။

http://japanese.about.com/library/weekly/aa070101a.htm

http://japanese.about.com/library/weekly/aa070801a.htm

http://japanese.about.com/library/weekly/aa071501a.htm

ခန္းဂ်ီးထဲမွာ အခ်ိဳ႕ေသာ ခန္းဂ်ီးမ်ားက Combine လုပ္ထားတာမို႕ Breakdown လုပ္ျပီးလဲ မွတ္ႏိုင္ပါတယ္။

ဥပမာ___

休(やす)み - နားျခင္း ကို Breakdown လုပ္ၾကည့္ရင္ 

人(ひと)-လူ ကေနဆင္းသက္လာတဲ့ 亻(にんべん) + 木(き)-သစ္ပင္ ---> လူကသစ္ပင္ေအာက္မွာ အနားယူေနတယ္ လို႕ မွတ္သားႏိုင္ပါတယ္။

ေနာက္ပိုင္းမွာ ခန္းဂ်ီးကြက္လပ္ျဖည့္ ေလ့က်င့္ခန္းတခ်ိဳ႕ တင္သြားေပးပါမယ္။

ဘယ္ဘာသာကို ေလ့လာေလ့လာ၊ ဘယ္ကိစၥကို လုပ္လုပ္ ***DIY*** - (Do It Yourself) က အေရးၾကီးပါတယ္။

ဒါေၾကာင့္ ခန္းဂ်ီးကို ေရးတတ္၊ ဖတ္တတ္ခ်င္ရင္ ကိုယ္တတ္ႏိုင္တဲ့ပမာဏနဲ႕ ေန႕စဥ္ခန္းဂ်ီးစာလုံးမ်ား ေရးက်င့္ပါ၊ ဖတ္ပါလို႕ ေျပာခ်င္ပါတယ္။

ငယ္ငယ္က တီဗီက အဂၤလိပ္စာသင္ခန္းစာမွာ ၾကားေနၾက စကားေလးပါ။

If you want to speak english, speak it!

ဒီအတိုင္းပါဘဲ။

***If you want to memorize kanji, write it and read it!***

ဂ်ပန္စာကို ပို၍ေလ့လာခ်င္သူမ်ားအတြက္___

ဒီလင့္မွာ N5, N4, N3, N2 ကို Vocabulary, Kanji, Grammar, Expressions နဲ႕တကြ ႏွစ္အလိုက္ ေလ့က်င့္ခန္းေတြ၊ စာပိုဒ္ဖတ္တာေတြ၊ Quiz ေလးေတြရွိပါတယ္။

http://www.jlptstudy.net/

ဒီဆိုက္မွာေတာ့ ခန္းဂ်ီးတလုံးခ်င္းစီ ႏွိပ္ျပီး အသံထြက္ဖတ္ခိုင္းလို႕ရပါတယ္။

http://www.coscom.co.jp/japanesekanji/kanji50/index.html